清浅流年爱如初

 □李晋

寿美子哲是两个名字,它们属于一对日本爱人——大出哲和寿美子,这本记录他们夫妇此生共处最后33天的《寿美子哲,越过山去》,是寿美子备受折磨的病痛期间,大出哲所创作,在他看来,“这本日记是送给在妻子病难中,夫妇共同鏖战恩爱的礼物”。

书名中的“越过山去”不是我们所认为的登山活动,它寓意着死亡,这种沉重的话题,在这对夫妻眼中,只是一个需要翻过去看的世界。在那边的世界,他们定然还会相爱。爱超越生死,深入灵魂,它拉近了“山这边”与“山那边”的距离,让俗世的幸福抵达巅峰。

俏皮有趣的简笔画,简短朴实的诗文,不同人生阶段的生活照,这似乎是一本风格轻松的书籍,但其时的大出哲并不轻松,妻子晚年,已经完全丧失自理能力,大出哲在照顾妻子极度劳累的状态下,创作完成了这本书。图文中感受不出任何的悲伤和消极情愫,有的只是美好的记录与回味。

老态龙钟的寿美子,在大出哲心中,似乎永葆年轻,大出哲绘就的妻子,是娇小可爱的女孩形象,他甚至给图画中的妻子安插上了天使的翅膀,这显示了妻子在他心中的美好地位,清浅流年,容颜易老,而爱恋永远甜蜜,妻子也是一直美丽的,她可以和稻草人嬉闹,和铃虫互动,和伙伴玩耍,这种带有童话色彩的描述浸染了大出哲强烈的爱意。

实际上,妻子比大出哲的年龄大一岁,婚后有着相互的昵称,妻子唤丈夫为“爸爸”,而丈夫喊妻子为“小稚”。看似乱了辈分的称谓,却是夫妻间生活情趣的反映。大出哲也真的如“爸爸”一样细致地照顾“小稚”,婚后五年,寿美子就得了多发性风湿关节痛,入院治疗。到1982年开始卧床,依靠先生料理一切。期间,大出哲尝过妻的呕吐物、捡拾过妻的粪便,给爱干净的妻擦拭身体…….无怨无悔地照顾爱妻。

在妻子弥留时分,面对无法言语的妻子,大出哲就以吻和妻子交流,但这绝不是“吻别”,他为妻子鼓劲,在妻子耳边叫着,“永远都在一起的,永远永远都在一起。再活一次也是一起的呀”,妻子只能以泪水回应。这对人间仙侣,爱得纯粹,爱得深沉,爱得极致,让病魔与死神黯然失色。

大出哲和寿美子是芸芸众生的平凡夫妻,他们的爱情异常冷静,在妻子逝世后,大出哲没有嚎啕大哭,他只是鞠躬请求医生说,“请再允许我和妻一起,安静地,再给我们三十分钟好吗。”如此的坚毅平静,显示了丈夫隐忍的性格,恰如周作人所言“日本的平民艺术仿佛善于用优美的形式包藏深切的悲苦”。但无可非议的是,这仍然是真切热烈、催人泪下的爱情传奇。

《寿美子哲,越过山去》中文版为全球首发,它的出版颇具周折,其译者陆小晟是大出哲的学生,在寿美子追思会上,陆小晟有幸得到了老师赠送的这本图文并茂的日记,珍藏十年后,最终说动老师在中国出版了这本书。如此来看,这本书不仅承载了爱情,更见证了可贵的师生情。

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:雉水网 » 清浅流年爱如初
分享到: 更多 (0)

新如皋 更专业 更方便

联系我们新闻投稿